Для этого на научную конференцию "Этнолингвистический конфликт в Татарстане: проблема русского языка в региональной системе образования" был запущен своеобразный десант из аффилированных педагогов и преподавателей, постаравшихся заболтать проблему.
Следует отметить, что помимо журналистов и родителей школьников на конференцию были специально приглашены и министр образования и науки - небезызвестный "чиновник-мечта" Альберт Гильмутдинов, и представители Кабинета министров, и члены Комиссии по культуре, науке, образования и национальным вопросам Госсовета Татарстана, однако никто из них не пришел.
Зато явилась целая группа представителей "забулачной интеллигенции" - так в научной среде Казани зовут выпускников и преподавателей Татарского педагогического университета (ранее - пединститута), который после объединения с Казанским госуниверситетом вошел в состав Приволжского федерального университета. Именно преподавательницы из этого вуза, которые во время обсуждения называли себя не иначе как "теоретики и практики регионального образования", попытались увести обсуждение заявленной темы в сторону, выступив в роли клакеров. Они постоянно гудели во время выступлений докладчиков, а во время дискуссий выступали единым фронтом, стараясь убедить всех присутствующих, что в Татарстане нет никаких проблем ни с русским языком, ни с кадровой дискриминацией русских.
Тем не менее, организаторам, среди которых в очередной раз выступила федеральная структура - Поволжский филиал РИСИ, удалось провести конференцию, осветив и обсудив ряд актуальных вопросов по теме. Выступления докладчиков свидетельствовали, что этнолингвистический конфликт в Татарстане - это не конфликт между русскими и татарами, а конфликт между региональной этнократией и городским русскоязычным средним классом. Как указал председатель ОРК Татарстана профессор Александр Салагаев, когда 20 лет назад принимали "Закон о государственных языках Республики Татарстан", то местные парламентарии допустили ошибку, указав, что русский и татарский язык должны изучаться в равных объемах. На практике это привело к сокращению часов в школьном расписании, выделяемых на русский язык и русскую литературу.
"ОРК Татарстана официально выступает за то, чтобы в школах республики русский и татарский языки изучались в объеме двух часов как государственные языки, а дальше по выбору - три часа либо татарского, либо русского языков как родного", - заявил Салагаев, добавив, что не чиновники Татарстана, а родители детей должны выбирать, что их детям изучать в школах, существующих, кстати, за счет налогов, собираемых, в том числе, и с этих родителей.
Продолжила тему права выбора на родной язык одна из активисток интернет-сообщества "Русский язык в школах Татарстана" (сама мать школьника) Екатерина Беляева. "Федеральный закон об образовании дает право выбирать тот стандарт образования, который родители считают приемлемым для своих детей. В Татарстане же у родителей такого выбора нет, а региональные чиновники сами решают, что лучше всем детям, выбирая из нескольких стандартов образования только один для всех. На языке юриспруденции это называется злоупотреблением права", - заявила Беляева.
Она еще раз напомнила (об этом уже неоднократно говорилось в беседах в представителями Минобрнауки), что "в Татарстане местные законы и ведомственные акты до сих пор не приведены в соответствии с федеральным законодательством: когда в разговоре с чиновниками говоришь о необходимости соблюдать федеральный закон об образовании, то они тут же ссылаются на местные акты, которые блокируют право выбора родителями стандарта образования, которое предоставляет федеральный закон".
Заместитель ОРКТ Михаил Щеглов выступил с докладом "Борьба за русский язык в Татарстане: итоги двух десятилетий". По его мнению, сегодня, спустя 20 лет, все в Татарстане убедились, что эксперимент по введению принудительного двуязычия провалился, кроме чиновников. "Когда принимался закон о госязыках в Татарстане, его разработчики исходили из благородного посыла, что все его жители должны знать два языка, но через два десятилетия у нас не выросло поколение татароязычных русских, и грамотность по русскому языку снизилась еще больше, чем было раньше", - констатировал русский общественник.
Руководитель Приволжского центра региональных и этнорелигиозных исследований РИСИ Раис Сулейманов рассказал, почему татарская общественность так агрессивно относится к желанию русских изучать родной язык в том же объеме, что и по всей России: "Татарские националисты понимают, что если сегодня предоставить русским выбор стандарта образования, по которому русский будет изучаться в том же объеме, что и по всей России (а это значит в большем объеме, чем татарский язык), то этим выбором воспользуются и большинство татар. Татары рассуждают прагматично: своего ребенка я как-нибудь обучу татарскому языку дома, а в школе пусть учит русский".
При этом Сулейманов отметил, что ни татарские депутаты Госсовета, ни татарские министры, ни мэры городов - татары по национальности - не учат своих детей, внуков, племянников в татарских школах, хотя активно выступают против открытия русских национальных школ (в Татарстане из 1107 средних учебных заведений только 14 имеют русский этнокультурный компонент - прим. ИА REGNUM). По мнению Раиса Сулейманова, сегодня нет ни одного убедительного аргумента против того, чтобы предоставить русским детям изучать русский язык в том же объеме, что и по всей стране. Однако региональная этнократия по-прежнему ограничивает права русских в Татарстане.
Председатель Общества ревнителей истории Василий Ордынский рассказал о реакции в других регионах России на этнолингвистический конфликт в Татарстане. При анализе интернет-пространства соседних регионов полное понимание этой проблемы есть в Башкирии, где русские и татары испытывают на себе то же самое, что испытывает на себе русскоязычное население Татарстана - часы на русский язык сокращают за счет увеличения часов башкирского языка в школьной сетке расписания уроков.
А вот в национальных республиках Кавказа не разделяют позицию татарских чиновников: "Неужели они не понимают, что если за 20 лет так и не выучили татарский язык, то зачем его навязывать, причем еще за счет сокращения русского языка? Ведь если его плохо знать, то не сможешь поступить в вузы Москвы", - привел эксперт слова одного из кавказских участников интернет-форума.
Озвученная на конференции проблема вызвала ожидаемое возмущение у явившихся по разнарядке. Так, заведующая кафедрой современного русского языка и методики преподавания КФУ Наиля Фаттахова заявила, что из-за обсуждения проблемы "этнолингвистический конфликт в Татарстане скоро превратиться в этнический". А заведующая отделением русской филологии КФУ Резеда Мухаметшина стала рассказывать, как она, татарка, любит русскую литературу. После получасового рассказа последовал довольно неожиданный вывод: Мухаметшина посоветовала приглашать на обсуждения больше экспертов-филологов, но по поводу самой проблемы ничего конкретного сказать не смогла, объявив, что ей "пора на лекцию".
В том же ключе ("передайте всем, что у нас все хорошо") прозвучали выступления заместителя председателя национально-культурной автономии грузин Татарстана Майи Хухунашвили и замдиректора казанской школы №143 Людмилы Курамшиной. Последняя вообще заявила, что "школа сама составляет все учебные планы, где может выбирать стандарт образования". Однако когда ее спросили, сколько ей надо собрать подписей в отделах образования на уровне района, города и республики, чтобы получить согласование, педагог промолчала, тем самым подтвердив, что права на изучение русского языка в том же количестве часов, что и по всей России, у детей в республике нет.
В этой связи оказалась характерной реакция одного из татарских националистов "первой волны" - доктора исторических наук, этнолога Дамира Исхакова, который был также приглашен на конференцию, но покинул ее, едва начались выступления педагогической клаки. Как пояснял ранее Исхаков, требования русской общественности предоставить русским право изучать русский язык в том же объеме, что и по всей стране, вполне логичны и обоснованны.
В этом плане остается только удивляться упорству чиновников Аппарата президента Татарстана, в том числе, предположительно русских Александра Терентьева и Вячеслава Никифорова, стремящихся играть в этнолингвистическом конфликте на стороне дремучих татарских националистов.
Версия для печати