В этом году я исправил почти шестьдесят бакалаврских работ по истории и географии. Местом ежегодного ритуала для меня служили уличные кафе, иногда берег моря – «Динар», бар в казино или пляж, — иногда учительская моей средней школы или реже мой офис, неразбериху которого я выношу с трудом. Я отнёсся к делу со всей серьёзностью, хотя предложенные темы раздражали; также раздражали «согласовательные» (то есть, демагогические) инструкции министерства образования, стремящиеся сделать «бакалавриат» ещё одним «правом человека» (sic!) или простым свидетельством об окончании средней школы, без проблем, но и без реальной ценности ...
Серьёзный удар по репутации экзамена, ещё до его начала, нанесли многочисленные скандалы бакалаврата-2011. Резонанс, вызванный публикацией в Интернете упражнений по математике накануне гонки, оставил в тени другие злоупотребления, куда более значительные и масштабные, такие как утечка тестов по английскому языку или использование подключённых к интернету телефонов для «проверки» контурных карт по географии (эта молниеносная операция обычно происходит в туалете). И это не считая того, что расположение столов в экзаменационной аудитории позволяет бросить любопытный взгляд в работу соседа.
Тем не менее, как бы значительны ни были в этом году обманы, за их завесой остаётся большинство конкурсантов, которое трудилось честно, отнеслось к делу серьёзно и стремилось сделать его на совесть.
И теперь с новой остротой встаёт вопрос: что делать с бакалавриатом? Изначально он был первым дипломом и университетской степенью. Он был подлинным испытанием, и немногим (но не случайным!) счастливчикам удавалось пройти этот тяжкий путь до конца. Не стоит ли вспомнить те времена с сожалением? Отчасти, потому что сама средняя школа была открыта тогда лишь для жёстко ограниченного числа молодых французов. Увеличение числа учащихся средних школ само по себе не плохо, вовсе нет. Я не сторонник его резкого ограничения, за которое ратуют некоторые. Но я противник того, что делает министерство образования: оно стремится снизить планку во имя демагогической и уравнительной «демократизации». Убеждение, будто задание должно соответствовать «уровню» учащихся, — великое заблуждение учёных мужей из министерства. На самом деле, оно должно соответствовать «диапазону» учащихся, что совершенно не то же самое!
«На уровне» означает занижать этот самый уровень задания, чтобы накачать результаты учащихся, тогда как «в диапазоне» означает, не снижая уровня задания, употреблять все средства, чтобы повысить уровень учащихся. Второй подход представляется и более честным, и более интересным, чем первый. Преподавание истории и географии не сводится к изложению нескольких «исторически правильных» тем. Можно стремиться пробудить в учащихся любознательность, раскрывать движущие силы истории, истолковывать истоки геополитики, заставлять задумываться о формах жизни людей и обществ и т.п. Для этого необходима строгость вкупе со смирением. Не помешает и немного пристрастности: мне кажется нелишним остановиться особо на некоторых значимых исторических фигурах и событиях. Не стоит забывать великие пути в истории нашей страны — не шовинизма ради, а чтобы знать, кто мы и каков потенциал, сокрытый в наших традициях, во славе Франции и её ошибках, в нашем упорстве и наших слабостях. Коль скоро мы преемники, которые не выбирали ни времени рождения, ни своего наследия, подчас весьма тяжкого, будет совсем не бесполезно понимать его, в духе и надежде «критической традиции». Маркс не постеснялся утверждать вслед за французскими традиционалистами: «народ, забывший свою историю, обречён пережить её вновь». И чаще всего в худшем виде!
Перевод с французского языка на русский язык специально для «Легитимиста» выполнил Ф.Ермилов
Версия для печати