Похожим образом в СССР создавались и другие нации, фундаментом которых становилась литература и ее сочинители. Литературой большевики в школах заменяли Закон Божий, круша ею и религию, и сословность, и иные реальные традиции местного населения.
Эта ликвидация «цветущей сложности», как ее называл Константин Леонтьев, и привела к нынешним проблемам, включая конфликт на Украине, попытку майдана в Белоруссии в 2020 г., и многое другое. Сопровождалось все это, разумеется, фальсификацией истории и культуры. Создание искусственной нации белорусов началось позже украинской, но шло по тем же лекалам. Для этого в БССР тоже был распиарен свой «Шевченко», только это был, можно сказать, «коллективный Тарас», состоящий из группы литераторов. Остановлюсь на фигуре самого значимого из них.
Это Янка Купала (настоящее имя Иван Доминикович Луцевич). Современные белорусские националисты по образу и подобию Т. Шевченко на Украине именуют его «духовным отцом нации» и «национальным пророком». Сама биография этого создателя литературного белорусского языка просто кричит об искусственности данного проекта. Ведь это урожденный польский шляхтич–католик, постепенно переквалифицировавшийся в советского безбожника и национал-большевика.
Его родным языком был, естественно, польский, на котором он и написал свои первые стихи. В начале XX в. он встал на позиции революции и связанного с ней «хлопоманства». Он начал писать на искусственном языке, представляющем из себя смесь местного простонародного наречия (т.н. «трасянки») с польским лексиконом и другими заимствованиями из европейских языков. Настоящую славу и влияние он получил уже при СССР, в коем он стал лауреатом сталинской премии, кавалером ордена Ленина, депутатом, одним из руководителей Союза писателей БССР и членом ЦИК БССР. Естественно, он был ярым русофобом, хотя порой и маскировался «дружбонародностью».
Так, в 1919 г. в статье "Незалежная дзяржава i яе народы" он писал (пер. с бел.): "Россия порабощала себе огнем и железом более слабые соседние народы, начиная от монголов, кавказцев, финнов, литвинов и кончая славянами - поляками, украинцами, белорусами и другими "[Газета "Беларусь", 1919, №33, 28 ноября].
Купала-Луцевич стал основной фигурой для советского «возрождения» новой белорусской нации и ее литературного языка (впрочем, разделяя в этом пальму первенства со своим другом Якубом Коласом - тоже литератором и тоже с польскими корнями). «Возрождения» нации, которой никогда не было, и языка, на коем до этого никто не говорил…
Последнее ясно видно даже по заявлениям главных белоруссизаторов. Так, в 1921 г. глава ЦИК БССР Язэп Адамович и замнаркома образования Эстер Фрумкина обратились с призывом к интеллигентным этническим белорусам: их просили вернуться в родной край и помогать формированию новой советской культуры на белорусском языке. Эта парочка «щирых белорусов» среди прочего заявила: "Не переживайте, если вы недостаточно хорошо знаете белорусский язык. У нас вы вспомните язык своего детства и ОВЛАДЕЕТЕ ИМ...». Но как можно ОВЛАДЕТЬ «языком детства»? ОВЛАДЕТЬ можно лишь чужим языком, а не своим…
«Родная мова» отстояла от природного диалекта белорусских крестьян существенно дальше, чем литературный русский язык, которым, к тому же, давно овладели значительные народные массы края благодаря сети начального образования и гимназий, развернутых в царской России к началу XX в. Поэтому многие простые люди писали письма протеста в структуры власти, умоляя избавить их детей от изучения «родной речи».
Справедливости ради надо сказать, что и в советском аппарате тоже существовала некоторая оппозиция белоруссизации, хотя она мало что могла, и этот процесс, по большому счету, никогда не останавливался в БССР, а только притормаживался. t.me/Igor_Druz/...
В частности, новоназначенный первый секретарь ЦК КП(б) Белоруссии Пономаренко, встревоженный явными тенденциями сепаратизма в республике, в 1938 г. написал об этом письмо Сталину. Если отделить от данного текста обычную партийную демагогию, то его оценки деятельности Янки Купалы в частности и Союза писателей БССР в целом весьма точны. Пономаренко, среди прочего, заявил:
«Наиболее крупную … националистическую работу провел союз... писателей Белоруссии, идейно возглавляемый всегда десятком профашистских писателей (в том числе известные Янка Купала и Якуб Колас)… Говорили о том, что русская культура действительно выше культур других союзных республик, но объясняли это тем, что русская культура выросла на костях малых народов.
Сама мысль о сближении белорусского и русского языков была ужасной. Янка Купала пустил крылатое выражение “пока живе мова, живе народ”… Пользуясь полной свободой, не стесняемые ничем, эти писатели монополизировали за собой право толкователей языка, право создания новых слов, терминов, лозунгов и т.д.
Они перед этим пытались и внешне отдалить язык от русского. Был проект перевода белорусской письменности на латинскую основу, когда это не прошло, предложили знаки для обозначения звуков дз и дж, которые затрудняли бы русским чтение, и внешне делали бы письменность непохожей на русскую… Существующее белорусское правописание искажено в националистическом духе, оно преднамеренно построено так, чтобы отличалось от русского даже там, где в живом произношении нет разницы.
Так было введено, как непреложный принцип аканье, то есть написание “а” не под ударением вместо “о” и “я” вместо “е”… Кроме приведенных, имеется в правописании масса случаев, совершенно запутывающих и ставящих в тупик пишущего. Есть правила, доходящие до абсурда, хулигански искажающие язык… Вся эта вражеская работа в области правописания, неразбериха, путаница, смесь в правилах определяют большую безграмотность оканчивающих школы.
Позволю привести ряд примеров, слов и оборотов, имеющихся сейчас в белорусской литературе. Слово “подъем”, заменено каким-то диким словом “уздым”. Образование – адукацыя. Краски – фарбы. Борец – змагар. Отечественный – ойчынны (от польского ойчизна)… Годовщина – гадавiна (Белорусы говорят так в смысле гад-гадюка)… Безопасность – бяспечнасть (отсюда органы государственной безопасности – органы государственной беспечности)… Женщина, ухаживающая за овцами – овчарка. Крупный – буйны (отсюда крупный деятель – буйны дзеяч)… В лозунге “Пролетарии всех стран, соединяйтесь”, слово “соединяйтесь” заменено словом “злучайцеся”, а в народе “злучайцеся – злучка”, все равно, что и по-русски “случайтесь – случка”…».
Глава БССР просил Сталина дать санкцию на арест Янки Купалы и его соратников, или, по крайней мере, позволить задать им, так сказать, публичную трепку, пресекая их деструктивную деятельность. Письмо Пономаренко заканчивалось так: «По двум вопросам: а) о предлагаемых мероприятиях в отношении белорусского языка – грамматики и литературы; б) об отношении к писателям Янке Купале и Якубу Коласу, – я прошу Вас дать мне совет».
В открытых источниках не находится ответа Сталина высокопоставленному противнику белоруссизации, однако его легко угадать по косвенным признакам. Купалу и Коласа никто не тронул, и изобретенную ими грамматику «родной мовы» тоже оставили, как есть. Более того, в 1939 году Пантелеймон Пономаренко подарил Янке Купале шикарный автомобиль Chevrolet Master Deluxe GA - один на всю БССР. До этого он ездил на новом, хоть и более скромном, ГАЗ М-1.
К автомобилю ему в обоих случаях прилагался личный водитель, и вообще «национальный пророк» БССР пользовался самыми высокими привилегиями, которые только были возможны в среде советских партократов – от спецпайков и элитного жилья до свободного выезда за рубеж. Все эти дары были невозможны без согласия Сталина, внимательно следившего за сепаратистами-совписами и помогавшего им, что вполне закономерно. Ведь политика данных сописов шла вполне в русле сталинской политики, явно согласованной с заграничными спонсорами «русской» революции, желавших уничтожить триединый Русский народ. Еще на X съезде РКП (б) Сталин заявил:
«Здесь я имею записку о том, что мы, коммунисты, будто бы насаждаем белорусскую национальность искусственно. Это неверно, потому что существует белорусская национальность, у которой имеется свой язык, отличный от русского, ввиду чего поднять культуру белорусского народа можно лишь на родном его языке».
И Янка Купала за все это постоянно превозносил Сталина, справедливо утверждая, что «Беларускую дзяржаву збудаваў [построил] нам Сталін». Он вообще посвятил Сталину массу лакейских стихов, и не только на «родной» мове, но и на «языке оккупантов». Например:
«О Сталине мудром я песню слагаю,
А песня — от сердца, а песня такая,
Что всюду летит и звенит, не смолкая,
И нету конца ей, и нету ей края…
О Сталине мудром я песню слагаю.
Живи и красуйся, любимый, вовеки,
Как вечно живут полноводные реки!
С тобой наша сила в могучем разбеге
Ломает преграды, сметает помехи…
Живи и красуйся, любимый, вовеки».
Современные змагары любят упрекать вождей СССР в уничтожении многих других писателей-белоруссизаторов, лживо объявляя их расстрелы частью политики русификации. Но тогда уничтожались лишь те русофобы, которые «бежали поперед батьки» в своем национализме, путая середину 1930-х годов с концом 1980-х, когда СП БССР был по приказу политбюро и КГБ сделан центральным органом сепаратизма.
Точно так же было в УССР, где, например, был уничтожен слишком оголтелый писатель-укронационалист Алексей Слисаренко, зато награжден сталинской премией более умеренный национал-большевицкий литератор Владимир Сосюра, автор поэм «Мазепа» и «Каин», в коих он воспел обоих моральных уродов. А заодно он, как и белорусский «пророк», постоянно воспевал Сталина и «родную партию».
ren.tv/blog/igor-...
Причем сепаратист Сосюра был сделан лауреатом сталинской премии в 1941 г., а Купала – в 1948, что опровергает неосоветские мифы насчет якобы «русско-патриотической» политики Сталина: будто бы он сразу после зачисток злых троцкисто-бухаринцев стал укреплять Русский мир. Нет, в то время Сталин даже УСИЛИЛ поддержку национал-сепаратизма, возвеличивая таких вот мазепинцев, а также громя условно прорусскую оппозицию в партии (Ленинградское дело) и выдавая все новые державные полномочия нацреспубликам. Например, в 1945 г. БССР, как и УССР, была сделана членом-учредителем ООН, и в роли полноправных делегатов ООН побывали десятки членов Союза писателей Белоруссии.
ren.tv/blog/igor-...
В общем, с искусственной нацией белорусо-литвинов, литературная основа которой была создана при СССР, хотя и при трогательной поддержке западных «буржуев», сложилась та же ситуация, что с украми, только масштаб госпропаганды был намного меньше, поскольку и сам проект БССР был намного меньше, чем УССР. Тем не менее огромные памятники творцам белорусской нации – Янке Купале и Якубу Коласу стоят в центре Минска со времен СССР.
Огромный памятник Купале стоит также в центре Москвы, как и монумент Т. Шевченко. Также ему поставлен памятник в США и ряде других стран, в т.ч. – в Израиле, где именем Купалы также названа целая площадь в довольно крупном городе Ашдод. Памятники Коласу также есть в России, Китае, Узбекистане и других странах. Излишне говорить, что их «гениальные» сочинения там никто не читает. Это все – чистая политика, а не литература, как и в случае с Т. Г. Шевченко, коему целых три президента США «пробили» монумент в центре Вашингтона.
t.me/Igor_Druz/...
Змагары не могут отбросить этих «классиков» БССР, несмотря на то, что они воспевали коммунизм, раскулачивание, репрессии 1937 г… Ибо если отбросить советское наследие, то рухнет вся идеологическая основа белорусской политической нации. По той же причине и на Украине, несмотря на показную декоммунизацию, продолжают воспевать известных литераторов-сталинистов Сосюру, Павла Тычину и многих других. Та же примерно ситуация сложилась с другими искусственными нациями, «инкубатором» которых в швабовском стиле выступил СССР.
Источник Версия для печати